May
I Kiss Your Wound?
May I kiss you wound?
Maybe that will heal my soul.
Free me from this tomb,
Light my darkness, make me
whole.
Let me take your hand
And together we shall fly
To a lonely place where as
lovers
We can die.
In a land so dark, of seven
moons,
Eternal night, with a sky of
thousand stars,
Yet for us there is no
light...
There waits no light...
May I kiss you wound?
Maybe that will heal my soul.
Free me from this tomb,
Light my darkness, make me
whole.
Позволишь ли поцеловать твою рану?
© Morgana Himmelgrau
(www.morganaswelt.ru)
Позволишь ли поцеловать твою рану?
Может быть, это исцелит мою душу,
Освободит меня из этой могилы,
Осветит мою тьму, поможет обрести целостность.
Позволь мне взять тебя за руку,
Тогда вместе мы отправимся в полет
В то одинокое место, где сможем умереть
Как возлюбленные.
В страну такую мрачную, где светят семь лун,
Где вечная ночь, где в небе - тысячи звезд,
И все же для нас нет света...
Нас там свет не ждет...
Позволишь ли поцеловать твою рану?
Может быть, это исцелит мою душу,
Освободит меня из этой могилы,
Осветит мою тьму, поможет обрести целостность.
|