Понедельник, 16.06.2025, 14:38

Esma88

Каталог статей

Главная » Статьи » Sopor Aeternus » La Chambre d'Écho - Where The Dead Birds Sing (2004)

5. Imhotep

Imhotep

(Schwarzer Drache mischt einen Sturm)

 

...Armes, dunkles Wolkenkind,

Hast Dich erneut in Sturm gehüllt,

Im fadenschein'gen Pechgewand

Dich selbst in ew'ge Nacht verbannt.

Die undurchdringlich' zweite Haut,

Hat die Grenze zur Welt erbaut...

Als Eierschale, hart wie Stein,

Läßt sie kein Licht noch Wärme ein.

 

Armes, dunkles Wolkenkind,

Hast Dich erneut in Sturm gehüllt,

Im fadenschein'gen Pechgewand

Dich selbst in ew'ge Nacht verbannt.

 

Eiskalte Wände, falsches Haus,

Kein Leben schlüpft aus dir heraus,

Kein Ungeborenes reift heran,

Nur noch ein zorniger, alter Mann

Grämt sich im Innern ewiglich...

Selbst vor dem Tod fürchtet er sich.

 

Armes, dunkles Wolkenkind,

Den schlimmsten Kurs Dein Geist stets nimmt.

Dein Pfad des Grau'ns ist trügerisch,

Birgt nichts als Schmerz und Leid für Dich;

Szenarien Deine Angst ersinnt,

Die niemals wahr, noch wirklich sind.

So furchtbar tost der Sturm in Dir,

Dies böse, alte Ungetier

Lockt aus der Finsternis hervor

Den garstig zischelnd Schattenchor,

Der, wie ein kalter, kranker Hauch,

Sich faulig häuft in Deinen Bauch,

Und dann als ekler Leichenwind

Güte und Schönheit von dir nimmt...

Oh, armes, dunkles Wolkenkind...

 

Armes, dunkles Wolkenkind,

Den schlimmsten Kurs Dein Geist stets nimmt.

Dein Pfad des Grau'ns ist trügerisch,

Birgt nichts als Schmerz und Leid für Dich.

 

...Armes, dunkles Wolkenkind,

Hast Dich erneut in Sturm gehüllt,

Im fadenschein'gen Pechgewand

Dich selbst in ew'ge Nacht verbannt.

 

Имхотеп

(Черный дракон мутит бурю)

(с) LiRiRe (http://www.privet.ru/user/lirire)

 

Бедное, темное дитя туч!

Ты снова завернулось в бурю,

В изношенное покрывало из бед,

И обрекло себя на вечную ночь.

Непроницаемая вторая кожа

Выстроила границы от мира,

Словно яичная скорлупа, твердая, как камень,

Не пропускающая ни света, ни тепла.

 

Холодные как лед стены, фальшивый дом,

Никакая жизнь не вылупится из тебя,

И не созреет ничего живого,

Только лишь гневный старик

Вечно горюет внутри

Даже смерти он боится.

 

Бедное, темное дитя туч!

Твой дух всегда выбирает самый скверный путь,

Твоя тропа ужаса обманчива

И не таит в себе ничего, кроме боли и страдания.

Твой страх измышляет сценарии,

Не имеющие ничего общего с реальностью.

Так жутко бушует в тебе буря -

Это злое, старое чудовище

Созывает из тьмы

Отвратительно шипящий хор теней,

Который, как холодное, больное дыхание,

Клубится гнилью в твоем животе

И потом, как отвратительный трупный ветер,

Забирает у тебя доброту и красоту.

 

О бедное, темное дитя туч!




Категория: La Chambre d'Écho - Where The Dead Birds Sing (2004) | Добавил: esma88 (25.07.2009)
Просмотров: 1249 | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:

Поиск