Memalon
Who is the old man,
Who fills my heart with
greatest pain,
Yet his name remains unheard?
Ai, ai, ai...
I look at you and true tears
shake my eternal Saturnworld.
Who is the old man,
Whose picture burned itself
down to the bottom of my soul?
Ai, ai, ai...
You push me back and raise me
up,
The criteria for both I long
to know.
Who are you I worship?
What is the name of the One I
saw?
Tell me how to reach you,
To you I'd bow my head in awe.
Ai, ai, ai...
You speak to me,
But what is it I hear?
We've never really touched...
Such is the design of my
greatest fear.
Cruel, cruel, cruel...
A veil I cannot penetrate, in
different worlds we dwell,
Attempting to dissolve what
separates.
Ai, ai, ai...
I force my face against this
strangest membrane-wall
And desperately I call for you
From the darkest depths of my
lonely soul.
The mist of the dimensions
Through which to glance it
seems not allowed,
Or maybe it's just that our
"level" is of no interest
As it is simply too low.
Ai, ai, ai...
Is it true that only the
warriors' strength
Can conquer the mist and then
be therefore received?
You turn around the illusion
of a voice...
My desire crowned by another
defeat.
If doubt walks in I am growing
weak
In fear one day all pictures
fade.
Lying down, looking inside I
call my dead lover in his grave.
Ai, ai, ai...
My eyes have caught a glimpse
of you,
Now I devour myself to embrace
your peace.
The distance grows, we drift
apart.
What is the use of eyes if
they cannot see?
Hear me in my darkness, please
wait for me,
I'll find the way.
I promise, I shall resist the
tides,
Until I'm finally united with
you again...
Ai, ai, ai...
Мемалон
© Morgana Himmelgrau
Кто тот старик,
Который наполняет мое сердце величайшей болью,
Хотя его имя остается неуслышанным?
Ай, ай, ай...
Я смотрю на тебя и истинные слезы
Сотрясают мой вечный сатурнический мир.
Кто тот старик,
Чей образ выжжен на дне моей души?
Ай, ай, ай...
Ты отталкиваешь меня и возносишь наверх.
Я жажду знать причины и того, и другого.
Кто ты, которому я поклоняюсь?
Каково имя Того, кого я видел?
Скажи мне, как тебя достичь,
Пред тобой я склонил бы голову в благоговении.
Ай, ай, ай...
Ты говоришь со мной,
Но что я слышу?
Мы никогда на самом деле не соприкасались...
Таков облик моего величайшего страха.
Жестока, жестока, жестока...
Вуаль, за которую я стараюсь проникнуть, -
В разных мирах мы живем,
Стараясь развеять то, что нас разделяет.
Ай, ай, ай...
Я приникаю лицом к этой страннейшей стене-мембране
И отчаянно зову тебя
Из мрачнейших глубин своей одинокой души.
Туман измерений, через который, похоже,
Не позволено заглянуть,
Или же, возможно, это просто наш "уровень"
Не представляет интереса,
Поскольку он просто слишком примитивен.
Ай, ай, ай...
Правда ли то, что лишь сила воинов
Может покорить туман и быть тем самым завоевана?
Ты превращаешь иллюзию голоса...
Мое желание вновь увенчано очередным поражением.
Если возникнет сомнение, я ослабею
В страхе, что однажды исчезнут все образы.
Покорившись, заглянув в себя,
Я призываю своего усопшего возлюбленного в его могиле.
Ай, ай, ай...
Мои глаза мельком увидели тебя,
Теперь я снедаем жаждой принять твой мир.
Расстояние растет, мы удаляемся друг от друга.
Какая польза от глаз, если они не могут видеть?
Услышь меня в моей тьме, прошу, дождись меня,
Я найду путь.
Я обещаю, что стану сопротивляться потокам,
Пока наконец не соединюсь вновь с тобой...
Ай, ай, ай...
|